Greek Professor with roots in IndiaΈνας Έλληνας καθηγητής με ρίζες στην Ινδία

By Soumya Sharmabhu

Dr Dimitrios Vassiliadis (left) with Prof. Bharat Gupt (Chairman) and Dennis Dinopoulos (right) during the conference on Demetrios Galanos and His Legacy in Banaras Hindu University, Varanasi


On the occasion of the International Conference on “Demetrios Galanos and His Legacy: Indo-Greek scholarship 1790-2018″ that was organized by the Indira Gandhi National Center for the Arts (IGNCA) in New Delhi and Varanasi, the Chairman of ELINEPA Dr Dimitrios Vassiliadis gave a series of lectures and interviews. His interview published on February 11 in the leading newspaper “Sunday Times of India”, (Varanasi edition, page 2) has as follows:


toiAn Indologist from Greece Demetrios Th Vassiliades, professor of Hindi and Sanskrit at the University of Athens, Greece, working to strengthen Indian-Greece cultural relations.

He was at Banaras Hindu University on Saturday to attend a three-day international conference organized by Indira Gandhi National Center for Arts (IGNCA) in collaboration with India Study Center of BHU. Demetrios has had a long association with Varanasi. He first came to Varanasi in 1982 with the scholarships of the Greek Ministry of Education and the Indian Council for Cultural Relations. He completed diplomas in Hindi and Sanskrit at BHU, then post-graduation in Indian Philosophy and Religion, and a Ph.D. in Philosophy and Religion.

Talking to TOI, Demetrios said that the University of Athens is going to hold an international conference in the month of October this year on “the problem of violence in the world” where 30 Indian scholars of Digambara society of Jain religion will present their research papers and talk about non-violence. “Jain religion is the only religion that practices non-violence in today’s time as well, so this is an initiative for [understanding] this ancient philosophy among the people of Greece”, he added.

He has translated and authored several books based on the philosophical and religious ideas of India so that they can be available to Europeans. Some of his works are – Rabindranath Tagore: 90 years since his visit to Greece, Shiva-Sutra (translation), The Greeks in India, Greeks and Buddhism etc. Besides he authored the first and the only dictionary of Hindi-Greek, titled “Practical dictionary Greek-Hindi and Hindi-Greek” with around 20000 words. He also established the Indo Helenic Society for Culture and Development in Athens and was a founding member of the Indo-Hellenic Friendship League in New Delhi. He said, “Indian culture has very strong roots and there are so many things that world needs to adapt from the ancient Indian scriptures.”


deinik-jagaranOn the occasion of the same Conference in Varanasi, another interview of Dimitrios Vassiliadis was published in the daily Hindi newspaper “Dainik Jagaran”, (Varanasi edition, February 10, 2018, p. 7), where emphasis was given on the need to make Hindi an international language. The published interview has in translation as follows:

Varanasi: Hindi needs to be made an international language. For this it is necessary to promote the “Hindi Day” in a broader way on the international level. This has been said by President of the Indo-Hellenic Society for Culture and Development Dr Dimitrios Vassiliadis in his interview with the reporter of the leading Hindi newspaper Dainik Jagaran during the international conference on “Demetrios Galanos and His Legacy: Indo-Greek scholarship 1790-2018″.

Της Soumya Sharmabhu

Ο Δρ Δημήτριος Βασιλειάδης (αριστερά) με τον καθηγητή Bharat Gupt (Κέντρο) και τον Ντένη Ντινόπουλο (δεξιά) κατά τη διάρκεια του Διεθνούς Συνεδρίου «Δημήτριος Γαλανός και η Κληρονομιά του» στο Πανεπιστήμιο του Μπεναρές (BHU).


Με την ευκαιρία του Διεθνούς Συνεδρίου «Δημήτριος Γαλανός και η Κληρονομιά του: Ινδο-Ελληνικές Σπουδές 1790-2018» που διοργάνωσε το Εθνικό Κέντρο Τεχνών Ίντιρα Γκάντι (IGNCA) στο Νέο Δελχί και το Βαρανάσι, ο Πρόεδρος της ΕΛΙΝΕΠΑ Δρ Δημήτριος Βασιλειάδης έδωσε μια σειρά ομιλιών και συνεντεύξεων. Η συνέντευξη του που δημοσιεύθηκε στις 11 Φεβρουαρίου στην εφημερίδα “Sunday Times of India,” (έκδοση Βαρανάσι, σελίδα 2),  έχει σε ελληνική μετάφραση ως ακολούθως:


toi

Ένας Ινδολόγος από την Ελλάδα, ο Δημήτριος Βασιλειάδης, καθηγητής Χίντι και Σανσκριτικών στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, εργάζεται για την ενίσχυση των ελληνο-ινδικών πολιτιστικών σχέσεων.

Βρέθηκε στο Πανεπιστήμιο του Μπεναρές (BHU) το Σάββατο για να συμμετάσχει σ’ ένα τριήμερο διεθνές συνέδριο που διοργάνωσε το Εθνικό Κέντρο Τεχνών Ίντιρα Γκάντι (IGNCA) σε συνεργασία με το Ινστιτούτο Ινδικών Μελετών του BHU. Ο Δημήτριος έχει μια μακρά σχέση με το Βαρανάσι. Πρώτα ήρθε στο Βαρανάσι το 1982 με τις υποτροφίες του Υπουργείου Παιδείας και του Ινδικού Συμβουλίου Πολιτιστικών Σχέσεων (ICCR). Ολοκλήρωσε διπλώματα στα Χίντι και Σανσκριτικά στο BHU, και μεταπτυχιακές σπουδές στην Ινδική Φιλοσοφία και Θρησκεύματα, καθώς και το διδακτορικό του στη φιλοσοφία και τη θρησκεία.

Μιλώντας στην “Times of India”, ο Δημήτριος είπε ότι το Πανεπιστήμιο Αθηνών πρόκειται να διοργανώσει ένα διεθνές συνέδριο τον Οκτώβριο του τρέχοντος έτους με θέμα «το πρόβλημα της βίας στον κόσμο», όπου θα συμμετάσχουν και 30 Ινδοί μελετητές της θρησκείας του Τζεϊνισμού, παρουσιάζοντας τις μελέτες τους και μιλώντας για τη μη βία. «Η θρησκεία των Τζέιν είναι η μόνη θρησκεία που ασκεί τη μη βία [απόλυτα] και στη σημερινή εποχή, και γι ‘αυτό είναι μια πρωτοβουλία να μελετηθεί αυτή η αρχαία φιλοσοφία εκτενέστερα και στην Ελλάδα».

Έχει μεταφράσει και συγγράψει πολλά βιβλία πάνω στις φιλοσοφικές και θρησκευτικές ιδέες της Ινδίας, ώστε να είναι διαθέσιμες στους Ευρωπαίους. Μερικά από τα έργα του είναι: Rabindranath Tagore: 90 χρόνια από την επίσκεψή του στην Ελλάδα, Shiva-Sutra (μετάφραση), οι Έλληνες στην Ινδία, οι Έλληνες και ο Βουδισμός κλπ. Εκτός από αυτά έχει επίσης συντάξει το πρώτο και μοναδικό «Πρακτικό Λεξικό,  Ελληνικά-Χίντι και  Χίντι-Ελληνικά,» με περίπου 20000 λέξεις. Επίσης ίδρυσε την Ελληνο-Ινδική Εταιρεία Πολιτισμού και Ανάπτυξης στην Αθήνα και [υπήρξε ιδρυτικό μέλος] της Ινδοελληνικής Ένωσης Φιλίας στο Νέο Δελχί. Είπε, “η ινδική κουλτούρα έχει πολύ ισχυρές ρίζες και υπάρχουν πολλά πράγματα που ο κόσμος μπορεί να πάρει από τις αρχαίες ινδικές γραφές”.


deinik-jagaran

Με την ευκαιρία του συνεδρίου στο Βαρανάσι, ο Δημήτριος Βασιλειάδης έδωσε μια ακόμη συνέντευξη στην χίντι εφημερίδα “Dainik Jagaran” (έκδοση Varanasi, 10 Φεβρουαρίου 2018, σελ. 7), όπου δόθηκε έμφαση στην ανάγκη να καταστούν τα χίντι διεθνής γλώσσα. Η δημοσιευμένη συνέντευξη έχει σε μετάφραση ως εξής:

Βαρανάσι: Τα Χίντι πρέπει να γίνουν μια διεθνής γλώσσα. Γι” αυτό είναι απαραίτητο να προωθηθεί η «Ημέρα των Χίντι» με ευρύτερο τρόπο σε διεθνές επίπεδο. Αυτό δήλωσε ο Πρόεδρος της Ελληνο-Ινδικής Εταιρείας Πολιτισμού και Ανάπτυξης, Δρ. Δημήτριος Βασιλειάδης, στη συνέντευξή του με τον δημοσιογράφο της  Χίντι εφημερίδας Νταϊνίκ Τζάγκαραν κατά τη διάρκεια του διεθνούς συνεδρίου «Δημήτριος Γαλανος και η κληρονομιά του: Ινδο-Ελληνικες σπουδές 1790-2018″