ΠΟΙΗΣΗ & ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

Shanti mantra (επικλήσεις ειρήνης)

Μετάφραση από τη βεδική σανσκριτική και σχόλια Δημήτριος Βασιλειάδης

Τα Shanti mantra (επικλήσεις ειρήνης) ψάλλονται συνήθως στην αρχή των θρησκευτικών τελετουργιών και ομιλιών. Με την απαγγελία τους ηρεμούν τον νου και το περιβάλλον των ακροατών και απομακρύνουν όλα τα εμπόδια στην εργασία που ξεκινά.

Τα Shanti mantra τελειώνουν πάντα με την ιερή συλλαβή Om (aum) και την τριπλή επανάληψη της λέξης “shanti” που σημαίνει “ειρήνη”. Ο λόγος που εκφωνείται τρεις φορές είναι για να ειρηνεύσει και να αφαιρέσει τις τρεις κατηγορίες των οδυνηρών εμποδίων (tapa-traya) που προέρχονται από τη φύση (adhi-bhautika), τους θεούς (adhi-daivika) και τον εαυτό (adhyatmika).

Το παρακάτω Shanti mantra εμφανίζεται στην Ishavasya και Brihadaranyaka Upanishad (δύο από τις παλαιότερες και κυριότερες ουπανισάδ).

ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदम् पूर्णात् पूर्णमुदच्यते |
पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते ||
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ||

oṁ pūrṇamadaḥ pūrṇamidaṁ pūrṇātpurṇamudacyate |
pūrṇaśya pūrṇamādāya pūrṇamevāvaśiṣyate ॥
oṁ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥

Εκείνο (το Απόλυτο Ον – Μπράχμαν) είναι πλήρες.
Αυτό (ο κόσμος της δημιουργίας) είναι πλήρες,
Το πλήρες προέρχεται από το πλήρες,
Αφαιρώντας το πλήρες από το πλήρες,
Αυτό που παραμένει είναι μόνο πλήρες.
Om ειρήνη, ειρήνη,  ειρήνη.