Η ιστορική ομιλία της 7ης Μαρτίου από τον Πατέρα του Έθνους του Μπαγκλαντές, Μπονγκομποντού Σέικχ Μούτζιμπουρ Ροχόμαν


Η ιστορική ομιλία του Πατέρα του Έθνους του Μπαγκλαντές, Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman, στις 7 Μαρτίου 1971 στο στάδιο Ramna, Ντάκα, Μπαγκλαντές. Η ομιλία που οδήγησε ολόκληρο το έθνος στην ανεξαρτησία.

Ιστορική ομιλία της 7ης Μαρτίου από τον Bangbandhu Sheikh Mujibur Rahman, έγχρωμη έκδοση (υπότιτλισμένη στην αγγλική)

Αδέρφια μου,
Σήμερα παρουσιάζομαι μπροστά σας με βαριά καρδιά. Γνωρίζετε και καταλαβαίνετε τα πάντα. Θέσαμε σε δοκιμασία τις ζωές μας. Αλλά  το οδυνηρό ζήτημα  είναι ότι τώρα οι δρόμοι της Ντάκα, του Τσιταγκόνγκ, της Κούλνα, του Ρατζσαχί και του Ρoνγκπούρ  είναι κηλιδωμένοι με το αίμα των αδερφών μας.
Τώρα ο λαός του Μπάνγκλα θέλει ελευθερία.
Ο λαός του Μπάνγκλα θέλει να ζήσει.
Ο λαός του Μπάνγκλα θέλει να αποκτήσει  τα δικαιώματά του.
Ποιο ήταν το σφάλμα που διαπράξαμε;

Ο λαός του Μπαγκλαντές  θα ψηφίσει  συντριπτικά υπέρ εμού, υπέρ του Λαϊκού Συνδέσμου (Awami League). Η Εθνοσυνέλευσή  μας θα συνεδριάσει. Εκεί θα καταρτίσουμε το Σύνταγμα. Και θα χτίσουμε αυτήν την χώρα. Ο λαός αυτής της χώρας θα αποκτήσει οικονομική, πολιτική και πολιτιστική ελευθερία.
Αλλά  προκαλεί μεγάλη θλίψη το γεγονός ότι σήμερα, πρέπει  να διηγηθώ  με οδυνηρό τρόπο τη θλιβερή ιστορία  των τελευταίων είκοσι τριών ετών. Την αιματοβαμμένη ιστορία των Μπενγκάλι που βασανίστηκαν μέσα στο ίδιο το  Μπάνγκλα.
Η ιστορία των τελευταίων είκοσι τριών χρόνων είναι η ιστορία του θρήνου για τους νεκρούς άνδρες και γυναίκες.
Η ιστορία του Μπάνγκλα είναι η ιστορία των κιληδωμένων με αίμα δρόμων του λαού αυτής της χώρας.

Χύσαμε αίμα  το 1952. Δεν μπορέσαμε να σχηματίσουμε κυβέρνηση, ακόμη και μετά τη νίκη στις εκλογές του 1954. Διακηρύσσοντας  στρατιωτικό νόμο το 1958, ο Αγιούμπ Καν μας έκανε σκλάβους για δέκα χρόνια.
Κατά το διάστημα που διήρκεσε ΄΄Το Κίνημα των Έξι  Σημείων’’, τα παιδιά μου σκοτώθηκαν την 7η Ιουνίου του 1966.
Αργότερα, η πτώση του Αγιούμπ Καν προκάλεσε ‘’Το Μαζικό Κίνημα’’ του 1969 όπου ο Γιαχία Καν σφετερίστηκε την εξουσία.
Είπε ότι θα έδινε σύνταγμα και δημοκρατία στο έθνος. Συμφωνήσαμε.
Μετά από αυτό τα υπόλοιπα ανήκουν στην  ιστορία. Έγιναν  εκλογές. Γνωρίζετε ότι το λάθος δεν ήταν δικό μας.

Σήμερα συνάντησα τον Πρόεδρο κ. Γιαχία Καν. Όντας ο ηγέτης όχι μόνο του Μπάνγκλα αλλά και του πλειοψηφικού κόμματος του Πακιστάν, του ζήτησα να συγκαλέσει την Εθνοσυνέλευση της 15ης Φεβρουαρίου.
Δεν συμφώνησε μαζί μου, μάλλον υπέκυψε στην απαίτηση του κ. Μπούτο να συγκαλέσει συνέλευση την πρώτη εβδομάδα του Μαρτίου.

Είπαμε εντάξει. Θα συμμετείχαμε στη Συνέλευση. Έφτασα μέχρι το σημείο να πω ότι αν κάποιος, ακόμη και ένα μεμονωμένο άτομο, πρότεινε κάτι λογικό, εμείς, παρόλη την πλειοψηφία θα δεχτούμε την πρόταση.
Ο κ. Μπούτο ήρθε εδώ. Συσκέφτηκε μαζί μας και είπε ότι η πόρτα για συζήτηση δεν έχει κλείσει. Θα υπήρχαν και άλλες συζητήσεις.
Tότε μιλήσαμε με άλλους ηγέτες  και είπαμε, «Σας παρακαλούμε ελάτε και μιλήστε μαζί μας. Ας προετοιμάσουμε το Σύνταγμα μέσα από συζήτηση».

Ο κ. Μπούτο είπε ότι αν τα μέλη του Δυτικού Πακιστάν έρθουν εδώ, η Συνέλευση θα μετατραπεί σε σφαγείο. Είπε ότι όποιος θα ερχόταν θα σκοτωνόταν.
Αν έρχονταν στη Συνέλευση τότε όλα τα καταστήματα, από το Πεσουάρ μέχρι το Καράτσι, θα έκλειναν δια της βίας.
Είπα ότι η Συνέλευση θα συνεχιζόταν, και τότε εντελώς ξαφνικά, η Συνέλευση τερματίστηκε την 1η αυτού του μήνα.
Ως πρόεδρος, ο κ. Γιαχία Καν συγκάλεσε τη Συνέλευση. Είπα ότι θα παρίσταμαι.

Ο κ. Μπούτο είπε ότι δεν θα παρεβρισκόταν. Τριάντα πέντε μέλη από το Δυτικό Πακιστάν ήρθαν εδώ. Τότε εντελώς ξαφνικά, η Συνέλευση τερματίστηκε. Η ευθύνη  ρίχτηκε στον λαό του Μπάνγκλα. Κατηγορήθηκα επίσης και εγώ.
Εξαιτίας του τερματισμού, ο λαός αυτής της χώρας ξέσπασε σε διαμαρτυρίες.Τους είπα να συμμετάσχουν στην απεργία ΄’hartal’ (δηλαδή του κλεισίματος των καταστημάτων και της αναστολής εργασίας) με ειρηνικό τρόπο. Τους είπα να σταματήσουν τη λειτουργία όλων των εργοστασίων και των βιομηχανιών.
Ο λαός ανταποκρίθηκε. Οι άνθρωποι  αυθόρμητα βγήκαν έξω στους δρόμους. Ανέλαβαν σταθερά την υποχρέωση να συνεχίσουν την αντίστασή τους με ειρηνικό τρόπο.
Τι αποκομίσαμε;

Τα όπλα  τα οποία  αγοράσαμε με τα χρήματά μας, για να προστατεύσουμε τη χώρα από την εισβολή των ξένων εχθρών, τώρα πια χρησιμοποιήθηκαν ενάντια στον  φτωχό και άοπλο λαό αυτής της χώρας: τους πυροβόλησαν.
Είμαστε η πλειοψηφία του λαού του Πακιστάν. Όποτε εμείς οι Μπενγκάλι,προσπαθήσαμε να αποκτήσουμε εξουσία, προσπαθήσαμε να κυβερνήσουμε αυτή την χώρα σαν δική μας, μας επιτέθηκαν.
Είχα μια συζήτηση μαζί του στο τηλέφωνο.
Του είπα ‘’Στρατηγέ Γιαχία Καν είσαι ο Πρόεδρος του Πακιστάν.Έλα στην Nτάκα και δες πως ο φτωχός λαός μου, ο λαός του Μπάνγκλα εκτελείται. Πως τα παιδιά απομακρύνονται από το στήθος των μανάδων τους. Πως ο λαός μου σκοτώνεται. Εσύ έλα εδώ, κοίτα και απέδωσε δικαιοσύνη και τότε δώσε τέλος. Αυτά ακριβώς του είπα.
Ο κ. Γιαχία είπε  ότι είχα συμφωνήσει να υπάρξει μια Διάσκεψη Στρογγυλής Τραπέζης στις 10 Μαρτίου. Δεν του είχα πει κάτι τέτοιο. Είχα μια συζήτηση μαζί του στο τηλέφωνο.
Του είπα πρίν πολύ καιρό, Διάσκεψη Στρογγυλής Τραπέζης, γιατί; Με ποιον θα καθίσουμε μαζί; Με αυτούς…που έχυσαν το αίμα του λαού μου;
Χωρίς καμμιά σύσκεψη με μένα ή  κάποια συζήτηση μαζί μας, ξαφνικά μετά από πέντε ώρες μυστικής συνεδρίασης ο Γιαχία έβγαλε τον λόγο του στον οποίο έριξε όλο το φταίξιμο σε μένα, στον λαό του Μπάνγκλα.

Αδέρφια μου:
Η Συνέλευση συγκαλέστηκε  την 25η Μαρτίου.Τα σημάδια από το αίμα ακόμα δεν έχουν στεγνώσει.
Είπα ξεκάθαρα την 10η Μαρτίου ότι ο Μουτζίμπ Ροχόμαν δεν μπορεί να συμμετάσχει στην Διάσκεψη Στρογγυλής Τραπέζης πατώντας πάνω στο αίμα των μαρτύρων. Συγκάλεσαν τη Συνέλευση. Πρέπει να αποδεχθούν τις απαιτήσεις μου.

  • Πρώτον, ο στρατιωτικός νόμος πρέπει να αποσυρθεί
  • Όλο το στρατιωτικό προσωπικό πρέπει να γυρίσει πίσω στους στρατώνες
  • Πρέπει να γίνει μια έρευνα για τον τρόπο που διεπράχθησαν οι σκοτωμοί.
  • Και η εξουσία πρέπει να παραδοθεί στους εκπροσώπους του λαού.

Μόνο τότε θα σκεφτούμε αν μπορούμε να συμμετέχουμε στη Συνέλευση ή όχι. Πιο πριν δεν μπορούμε να συμμετέχουμε στη Συνέλευση. Οι άνθρωποι δεν μου έδωσαν αυτό το δικαίωμα

Αδέρφια μου:
Έχετε πίστη σε μένα; (Τα πλήθη λένε ναι ναι)
Δεν θέλω την πρωθυπουργία. Επιθυμούμε να στηρίξουμε το δικαίωμα του λαού αυτής της χώρας.
Θέλω  να πω με ξεκάθαρους όρους ότι από εδώ και πέρα  όλα τα δικαστήρια, τα πταισματοδικεία, οι υπηρεσίες και τα εκπαιδευτικά ιδρύματα στο Μπαγκλαντές θα παραμείνουν κλειστά επ’ αόριστον.
Για να εγγυηθούμε ότι δεν θα υπάρξει  ταλαιπωρία στον φτωχό λαό, για να εγγυηθούμε ότι ο λαός μου δεν θα υποφέρει, θα εξαιρεθούν από την απεργία ‘hartal’ από αύριο τα ακόλουθα.Τα ποδήλατα-ταξί και τα αμαξάκια με βόδια θα κυκλοφορήσουν.Τα τρένα του σιδηρόδρομου και τα πλοιάρια μεταφοράς επιβατών θα λειτουργήσουν.
Αλλά oι κυβερνητικές υπηρεσίες,το Ανώτατο Δικαστήριο, και το Ανώτερο Δικαστήριο, το Δικαστήριο των Δικαστών, οι ημι-διοικητικές υπηρεσίες όπως η Πακιστανική Αρχή της αξιοποίησης του ύδατος (WAPDA) δεν θα λειτουργήσουν. Όλοι οι υπάλληλοι θα πάρουν τους μισθούς τους στις 28 του μήνα.
Αν οι μισθοί  δεν πληρωθούν, αν ριχθεί ένας ακόμα πυροβολισμός και αν ο λαός μου σκοτωθεί ξανά τότε σας ζητώ το εξής: χτίστε ένα οχυρό σε κάθε σπίτι.
Αντιμετωπίστε τον εχθρό με όποιον τρόπο μπορείτε.

Σε περίπτωση που δεν μπορέσω να σας δώσω περαιτέρω οδηγίες, σας λέω αποκλείστε όλους τους δρόμους και τις λεωφόρους επ’ αόριστον.
Θα τους κάνουμε να λιμοκτονήσουν. Θα τους αναγκάσουμε να ζήσουν χωρίς νερό και θα τους στερήσουμε τον αέρα  μέχρι θανάτου.
Είσαστε τα αδέρφια μου. Μένετε στους στρατώνες σας. Κανένας δεν θα σας πει τίποτα. Αλλά μην τολμήσετε να μας πυροβολήσετε.
Δεν μπορείς να κρατήσεις 70 εκατομμύρια λαού υποδουλωμένα. Αφού μάθαμε πώς να πεθαίνουμε, κανένας δεν μπορεί να μας καθυποτάξει.
Εμείς, από τον Λαϊκό Συνδέσμο θα κάνουμε το καλύτερο δυνατόν για να βοηθήσουμε εκείνους  που αποδέχονται το μαρτύριο και αυτούς που έχουν τραυματιστοί.
Αυτούς που έχουν την ικανότητα τους παρακαλούμε να παρέχουν την χρηματική τους υποστήριξη με ότι μπορούν στο ταμείο αρωγής.
Και ο κάθε ιδιοκτήτης βιομηχανίας θα πληρώσει τους μισθούς σε όλους τους εργάτες που συμμετείχαν στην επταήμερη απεργία ‘hartal’.
Oι οδηγίες μου προς τους κυβερνητικούς αξιωματούχους είναι ότι πρέπει να υπακούσουν σε ότι λέω. Από δω και μπρος ο φόρος δεν θα πληρωθεί μέχρι να έρθει ο καιρός που η χώρα μας θα ελευθερωθεί. Κανένας δεν θα πληρώσει τίποτα.
Ακούστε και βάλτε το στο μυαλό σας, ο εχθρός έχει εισχωρήσει με στόχο να δημιουργήσει διχόνοιες μεταξύ μας και να αρχίσει τη λεηλασία.
Ινδουιστές, Μουσουλμάνοι, Μπενγκάλι και μη Μπενγκάλι όλοι εκείνοι που  ζουν σε αυτό το Μπάνγκλα είναι αδέρφια μας, Η ευθύνη για την προστασία τους είναι δική σας. Διασφαλίστε ότι η φήμη  μας δεν θα κηλιδωθεί με κανένα τρόπο.
Υπάλληλοι του Ραδιοφώνου και της Τηλεόρασης σας παρακαλώ σκεφτείτε ότι αν τα λόγια μας δεν μεταδοθούν από το ραδιόφωνο τότε κανένας Μπενγκάλι δεν θα πάει στον ραδιοφωνικό σταθμό.
Αν οι ειδήσεις μας δεν μεταδοθούν από την Τηλεόραση τότε κανένας Μπενγκάλι δεν θα πάει στον τηλεοπτικό σταθμό. Οι τράπεζες θα παραμείνουν ανοιχτές για δυο ώρες κάθε μέρα έτσι ώστε οι άνθρωποι να μπορέσουν να πάρουν τους μισθούς τους.
Αλλά από το Aνατολικό Μπάνγκλα ούτε ένα κέρμα δεν θα επιτραπεί να μεταφερθεί στο Δυτικό Πακιστάν.
Η τηλεφωνική και η τηλεγραφική υπηρεσία θα παραμείνουν σε λειτουργία στο Ανατολικό Μπάνγκλα. Θα συνεχίσουν να στέλνουν τις ειδήσεις μας στα ξένα μέσα ενημέρωσης. Αλλά αν υπάρξει κάποια απειλητική κίνηση εξόντωσης του λαού αυτής της χώρας, τους Μπενγκάλι, πρέπει να είστε σε εγρήγορση.

Σας παρακαλώ, είστε τα αδέλφιά μου.
Μην κάνετε αυτή τη χώρα κόλαση και την καταστρέψετε.
Δεν θα δούμε ο ένας τον άλλον στο μέλλον.
Εάν μπορούμε να λύσουμε τα πράγματα με ειρηνικό τρόπο, τουλάχιστον μπορούμε να ζήσουμε ως αδέλφια.
Γι ‘αυτό σας ζητώ. μην προσπαθήσετε να επιβάλετε στρατιωτικό νόμο στη χώρα μου.
Κατα δευτερον, σε κάθε χωριό σε κάθε τοπική κοινότητα, σε κάθε ένωση και κάθε υποβαθμίδα έχει δημιουργηθεί ένα ‘’Συμβούλιο Αντίστασης’’ κάτω από την ηγεσία του Λαϊκού Συνδέσμου.
Και να είστε έτοιμοι με οτιδήποτε διαθέτετε.
Να έχετε στο νου σας ότι αφού χύσαμε ήδη το αίμα μας, θα χύσουμε ακόμα περισσότερο αίμα. Με την χάρη του Αλάχ, θα απελευθερώσουμε στα σίγουρα τον λαό αυτής της χώρας.

Ο αγώνας αυτή τη φορά είναι αγώνας για την απελευθέρωσή μας.
Ο αγώνας αυτή την φορά είναι αγώνας για την ανεξαρτησία μας.
Joy Bangla!

This post is also available in: English (Αγγλικα)